22/2/18

Nuevo Testamento A.F.E.B.E. DE 1954

La Asociación para el fomento de estudios bíblicos de España (AFEBE) patrocina la traducción del Nuevo Testamento desde el griego con el fin de popularizar el texto bíblico entre los hispanoparlantes. Una iniciativa a raíz de las Encíclica Divino Afflante Spiritu del Papa Pío XII en la que encomia la difusión de la Biblia y las traducciones en base a los textos originales.  

Este Nuevo Testamento se popularizó en España en diversos formatos desde los más rústicos hasta los de encuadernación de lujo. El lenguaje es sencillo, las notas e introducciones pastorales pero buscando la formación doctrinal y espiritual de los lectores. 

14/7/16

El Nombre "Jehová" en la Biblia y Tradición Católica


"Dijo Moisés a Dios: Y bien, yo iré a los hijos de Israel y les diré: El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros. Pero si me preguntaren. ¿Cuál es su nombre? ¿Qué les diré?. Respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. He aquí, añadió, lo que dirás a los hijos de Israel: EL QUE ES me ha enviado a vosotros".
Éxodo 3: 13 -14

 "Fuera de Él (Jesucristo) no hay que buscar la salvación en ningún otro.
 Pues no se ha dado a los hombres otro NOMBRE debajo del cielo, por el cual debamos salvarnos".
Hechos 3: 12


14/1/16

Biblia de Navarra en pdf gratis



Descargar gratis la Biblia de Navarra en pdf, traducida desde el hebreo, griego y latín.